El próximo Miércoles, los niños y niñas de 4 y 5 años van a visitar Apípolis. Para recordar lo trabajado en el cole y preparar esta visita podeis ir visitando los enlaces que aparecen en el póster interactivo. ¡Qué lo paseis muy bien!
Next wednesday, 4 and 5 years old are going to visit Apipolis. You can visit the links on the interactive poster to remember what we have learned at school to prepare our trip. Enjoy it!
O próximo Mércores os nenos e nenas de 4 e 5 anos van a visitar Apipolis. Para lembrar o aprendido no cole e preparar esta visita podedes ir visitando os enlaces que aparecen no póster interactivo. Pasádeo ben!
Ya terminó el Otoño y para repasar lo aprendido en nuestras clases podeis jugar con estas actividades en las que aparecen las imágenes que hemos hecho en la "pizarra mágica" con las hojas de Otoño.
Autumn has finished and now, you can play with these activities where you can see the images we´ve made on the interactive whiteboard with Autumn leaves, to review what we´ve learned in our lessons.
Xa rematóu Outono e para repasar o aprendido nas nosas clases podedes xogar con estas actividades nas que aparecen as imaxes que fixemos na "pizarra máxica".
En las clases de 3 años hemos visto esta película del cuento del mismo título del autor de "The Snowman", Raymond Briggs. Ahora podeis tod@s disfrutarla en casa este fin de semana.
We´be been watching this film from The Bear story by the Snowman author´s Raymond Briggs. Now, you can enjoy it at home all together this weekend.
Nas clases de 3 anos estivemos vendo esta película do conto có mesmo título ado autor do Snowman, Raymond Brigss. Agora podedes tod@s disfrutala en casa esta fin de semana.
Esta semana estuvimos aprendiendo esta canción para cantar el lunes 30 de Enero día de la Paz en el cole. Ahora podemos practicar un poquito más en casa.
This week, we were learning this song at the English class to sing it at school,on Monday the 30th of January . Now you can try it at home.
Esta semana estivemos aprendendo esta canción para cantar o luns 30 de Xaneiro no cole. Agora podedes practicar na casa.
Este año tenemos más actividades con las que pasar un buen rato estas Navidades . Aún no las hemos probado todas en clase pero lo haremos en el tiempo que nos queda antes de vacaciones.
This year we´ve got more activities to have fun these Christmas. We have´t tried all of them yet but we´ll try them before starting our Christmas Holidays-
Este ano temos máis actividades para pasar un bó rato este Nadal. Aínda non as probamos todas pero probarémoslas antes de comezar as vacacións de Nadal.
Hoy es el día mundial de la Alimentación saludable.El viernes lo celebramos en el cole con un almuerzo saludable y Coco nos enseñó a cultivar un jardin de colores en la pizarra mágica.Ahora puedes probar en casa el juego. En esta página encontrareis vídeos y más juegos de los amigos de Barrio Sésamo .
Today, it´s the World Food Day.On Friday we celebrated it at school with a healthy lunch and Grover showed us to grow a colors garden on the interactive whiteboard.Now you can try this game at home. On this page you´ll find more games and videos about healthy habits with Sesame Street friends.
Hoxe é o día mundial da Alimentación. O venres celebrámolo no cole cun almorzo saúdable e Coco ensinounos a cultivar un xardin de cores na pizarra máxica. Agora podes probar o xogo na casa. Nesta páxina atoparedes máis videos e xogos sobre hábitos saudables cós amigos de Barrio Sésamo.
"Caterpillar" nos está ayudando a aprender hábitos saludables como merendar más fruta y comer vegetales. Con esta canción recordamos lo que hacemos por la mañana antes de venir al cole. Pincha en la imagen y dale a START para escucharla.
"Caterpillar" is helping us to learn healthy habits like having more fruit for lunch or eating more vegetables. With this song we learn what do we do every morning before we go to school. Click on the image and on the word START so that you can listen to the song.
"Caterpillar" está axudándonos a aprender costumes saudables como almorzar más froita e comer máis vexetais. Con esta canción aprendemos o que facemos polas mañás antes de vir ó cole. Preme na imaxe e logo en START para escoitala.
Hemos conocido a "Brown Bear" en nuestra visita a Vigo Zoo. Bill Martin nos lee el cuento y nosotros lo hemos "cantado" en clase. Ya os dije que tenemos más libros de Eric Carle con BEAR como protagonista: "Polar Bear", "Panda Bear" y "Baby Bear", podeis verlos en casa este fin de semana.
We have met "Brown Bear" when we visited Vigo Zoo-Bill Martin is reading this book and we have sung it at the English class. I´ve already told you we have more books by Eric Carle with BEAR as its main character:"Polar Bear", "Panda Bear" and "Baby Bear", you can watch them at home, this weekend.
Coñecimos a "Brown Bear" na nosa visita a Vigo Zoo. Biil Martin leenos este conto e nos cantámolo na clase. Xa vos dixen que temos máis contos de Eric Carle con BEAR como prtagonista: "Polar Bear", "Panda Bear" e "Baby Bear" podedes velos na casa esta fin de semana.